amazonは、顧客が求めるあらゆるものについて、オンラインで検索・発見出来るということを目ざしています。
業界でも先端的なオンラインショッピングの技術を用いて、代金引換、クレジットカード決済、おすすめ商品機能、ワンクリックオーダーなどの各種サービスを提供しています。
特に、ワンクリックオーダーは米国が特許を取得したことで有名な仕組みであり、amazonがオンラインサイトの原型を作り出したと言っても過言ではありません。
最近では、カスタマーサービスの分野へも少しは力を入れるようになってきました。
かつては、Amazon.co.jpへの問合せ先が非常に入り組んだ場所や領収書にしか記載されていなかったため、電話連絡がなかなか取れず評判が良くありませんでした。
2006年後半から、「Eメールによるお問い合わせ」に加え「電話でのお問い合わせ」というシステムが新たに導入されました。
これは各ヘルプページなどにあるリンクをクリックして表示される画面に、電話番号と呼び出しのタイミング(いつ電話をかけて来てほしいか)を入力すると、折り返しamazonから電話がかかってくるシステムです。
ただし、携帯電話ではこのサービスを利用できないため、顧客からヘルプに記載されているカスタマーサービスの番号に電話する必要があります。
それ以外に、サイト上の文章の文体も最近1・2年で大きく改善しています。
長い間サイト上(特にヘルプ)、問い合わせに対する回答ともに「Daibiki Pelikanが選択されました」など、機械翻訳された受動態の英文のような独特の文体で書かれた文章が随所にみられたが、最近では、少なくともサイト上ではこのような表現が少なくなっています。
クレジットカードの比較・契約ならクレジットカード比較サイトまで。